"About this time there was a Rishi, Ayoda-Dhaumya by name. And Ayoda-Dhaumya had three disciples, Upamanyu, Aruni,
and Veda. And the Rishi bade one of these disciples, Aruni of Panchala, to go and stop up a breach in the water-course of a
certain field. And Aruni of Panchala, thus ordered by his preceptor, repaired to the spot. And having gone there he saw that he
could not stop up the breach in the water-course by ordinary means. And he was distressed because he could not do his
preceptor's bidding. But at length he saw a way and said, 'Well, I will do it in this way.' He then went down into the breach and
lay down himself there. And the water was thus confined.
"And some time after, the preceptor Ayoda-Dhaumya asked his other disciples where Aruni of Panchala was. And they
answered, 'Sir, he hath been sent by yourself saying, 'Go, stop up the breach in the water-course of the field,' Thus reminded,
Dhaumya, addressing his pupils, said, 'Then let us all go to the place where he is.'
"And having arrived there, he shouted, 'Ho Aruni of Panchala! Where art thou? Come hither, my child.' And Aruni hearing the
voice of his preceptor speedily came out of the water-course and stood before his preceptor. And addressing the latter, Aruni
said, 'Here I am in the breach of the water-course. Not having been able to devise any other means, I entered myself for the
purpose of preventing the water running out. It is only upon hearing thy voice that, having left it and allowed the waters to
escape, I have stood before thee. I salute thee, Master; tell me what I have to do.'
"The preceptor, thus addressed, replied, 'Because in getting up from the ditch thou hast opened the water-course, thenceforth
shalt thou be called Uddalaka as a mark of thy preceptor's favour. And because my words have been obeyed by thee, thou shalt
obtain good fortune. And all the Vedas shall shine in thee and all the Dharmasastras also.' And Aruni, thus addressed by his
preceptor, went to the country after his heart.
"The name of another of Ayoda-Dhaumya's disciples was Upamanyu. And Dhaumya appointed him saying, 'Go, my child,
Upamanyu, look after the kine.' And according to his preceptor's orders, he went to tend the kine. And having watched them all
day, he returned in the evening to his preceptor's house and standing before him he saluted him respectfully. And his preceptor
seeing him in good condition of body asked him, 'Upamanyu, my child, upon what dost thou support thyself? Thou art
exceedingly plump.' And he answered, 'Sir, I support myself by begging'. And his preceptor said, 'What is obtained in alms
should not be used by thee without offering it to me.' And Upamanyu, thus told, went away. And having obtained alms, he
offered the same to his preceptor. And his preceptor took from him even the whole. And Upamanyu, thus treated, went to
attend the cattle. And having watched them all day, he returned in the evening to his preceptor's abode. And he stood before his
preceptor and saluted him with respect. And his preceptor perceiving that he still continued to be of good condition of body
said unto him, 'Upamanyu, my child, I take from thee even the whole of what thou obtainest in alms, without leaving anything
for thee. How then dost thou, at present, contrive to support thyself?' And Upamanyu said unto his preceptor, 'Sir, having made
over to you all that I obtain in alms, I go a-begging a second time for supporting myself.' And his preceptor then replied, 'This
is not the way in which thou shouldst obey the preceptor. By this thou art diminishing the support of others that live by
begging. Truly having supported thyself so, thou hast proved thyself covetous.' And Upamanyu, having signified his assent to
all that his preceptor said, went away to attend the cattle. And having watched them all day, he returned to his preceptor's
house. And he stood before his preceptor and saluted him respectfully. And his preceptor observing that he was still fat, said
again unto him, 'Upamanyu, my child, I take from thee all thou obtainest in alms and thou dost not go a-begging a second time,
and yet art thou in healthy condition. How dost thou support thyself?' And Upamanyu, thus questioned, answered, 'Sir, I now
live upon the milk of these cows.' And his preceptor thereupon told him, 'It is not lawful for thee to appropriate the milk
without having first obtained my consent.' And Upamanyu having assented to the justice of these observations, went away to
tend the kine. And when he returned to his preceptor's abode, he stood before him and saluted him as usual. And his preceptor
seeing that he was still fat, said, 'Upamanyu, my child, thou eatest no longer of alms, nor dost thou go a-begging a second time,
not even drinkest of the milk; yet art thou fat. By what means dost thou contrive to live now? And Upamanyu replied, 'Sir, I
now sip the froth that these calves throw out, while sucking their mother's teats.' And the preceptor said, 'These generous
calves, I suppose, out of compassion for thee, throw out large quantities of froth. Wouldst thou stand in the way of their full
meals by acting as thou hast done? Know that it is unlawful for thee to drink the froth.' And Upamanyu, having signified his
assent to this, went as before to tend the cows. And restrained by his preceptor, he feedeth not on alms, nor hath he anything
else to eat; he drinketh not of the milk, nor tasteth he of the froth!
"And Upamanyu, one day, oppressed by hunger, when in a forest, ate of the leaves of the Arka (Asclepias gigantea). And his
eyes being affected by the pungent, acrimonious, crude, and saline properties of the leaves which he had eaten, he became
blind. And as he was crawling about, he fell into a pit. And upon his not returning that day when the sun was sinking down
behind the summit of the western mountains, the preceptor observed to his disciples that Upamanyu was not yet come. And
they told him that he had gone out with the cattle.
"The preceptor then said, 'Upamanyu being restrained by me from the use of everything, is, of course, and therefore, doth not
come home until it be late. Let us then go in search of him.' And having said this, he went with his disciples into the forest and
began to shout, saying, 'Ho Upamanyu, where art thou?' And Upamanyu hearing his preceptor's voice answered in a loud tone,
'Here I am at the bottom of a well.' And his preceptor asked him how he happened to be there. And Upamanyu replied, 'Having
eaten of the leaves of the Arka plant I became blind, and so have I fallen into this well.' And his preceptor thereupon told him,
Comments
Post a Comment